Переклад документів
Компанія Workogram здійснює переклад документів різної спрямованості та обсягу. Ми робимо адаптацію документів 28 мовами світу з гарантією якості. Досвідчені перекладачі – носії мови потурбуються про точне трактування тексту юридичного характеру, яке пройде перевірки в міжнародних інстанціях і допоможе успішно реалізувати особисті плани та бізнес-операції.
У яких випадках вам знадобиться переклад документів?
Офіційний переклад документів замовляють у двох випадках:
- для адаптації текстів іноземного походження українською мовою для їх опрацювання та освоєння;
- для легалізації документів внутрішнього зразка для застосування за кордоном.
Також у Workogram можна зробити переклад документів терміново.
Наші послуги перекладу документів
Якщо ви шукаєте професійне бюро перекладів документів, зверніть увагу на послуги нашого сервісу. У Workogram можна замовити локалізацію:
- паспорта, свідоцтва про народження, смерть, шлюб або розлучення;
- диплома, атестата;
- довіреності, договору про дарування;
- довідки про несудимість;
- корпоративних договорів;
- договору купівлі-продажу нерухомого та рухомого майна.
Послуги перекладу документів передбачають засвідчення готових документів фірмовою печаткою сервісу перекладів. За запитом також здійснюється нотаріальне засвідчення для легалізації документа за кордоном. Залежно від обсягу роботи та додаткових послуг формується ціна перекладу документів.
Як відбувається процес перекладу документів?
Усі тексти проходять ретельну двоетапну перевірку. Таким чином ми контролюємо якість роботи, виключаючи лексичні та стилістичні помилки.Над текстами працюють профільні перекладачі з досвідом у сфері права. Усі фахівці Workogram досконало володіють термінологією мовної пари, з якою працюють. Виконуючи переклади документів, фахівці використовують профільні глосарії та довідники, що забезпечують уніфікованість термінології і точність формулювань, щоб уникнути двозначності або неточностей. Після перекладу текст обов'язково проходить перевірку коректора і редактора.
Вартість перекладу документів
Щоб дізнатися вартість перекладу документів, оформіть заявку через форму зворотного зв'язку на нашому сайті, додавши до неї фрагмент або фото документа. Менеджер агентства з перекладу документів оцінить складність завдання, підбере перекладача та повідомить інформацію про вартість і терміни виконання. Ми завжди йдемо назустріч клієнту, враховуючи побажання щодо формату та термінів виконання роботи. За додаткову плату також готові надати допоміжні послуги, спрямовані на підвищення якості перекладу.
Чому варто обрати Workogram для перекладу документів?
Хочете отримати якісний і сертифікований переклад документів? Замовте його в сервісі Workogram у профільних фахівців-носіїв мови. Ознайомитися з прикладами наших робіт можна в розділі «Кейси», а переконатися в їхній високій якості – ознайомившись із відгуками клієнтів на сайті. Наші основні переваги:
- якість, що досягається завдяки високій кваліфікації перекладачів і ретельному багатоетапному опрацюванню тексту;
- оперативність – крім термінових замовлень, намагаємося виконувати і планові завдання в максимально стислі терміни;
- комплексне обслуговування, що передбачає професійний переклад документів, редагування та нотаріальне засвідчення;
- зручні умови співпраці онлайн, коли не потрібно витрачати час на пересилання документів поштою або особисті візити до офісу;
- обґрунтовані ціни на переклад документів, підкріплені якістю та швидкістю роботи.
Ви можете замовити переклад документів з будь-якої точки світу за допомогою форми зворотного зв'язку.